外国记者听闻国内有一大师,曾为无数人解惑,遂上山拜访。
记者:What is your name?
 
大师:阿弥陀佛,老衲法号惠德。
 
记者大惊:大师也懂英文?
 
大师微微一笑:老衲出家前英文很精通。
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
笑话通过谐音梗制造反转效果:大师法号'惠德'与英文问句'What is your name'中的'What'发音形成双关,构成预期违背。记者对出家人会英语的惊讶与大师云淡风轻的回答形成反差,符合'语言技巧'中的双关运用和'意外与反转'标准。但该笑点需要同时理解中英文发音才能领会,存在较高文化门槛,且'惠德'与'What'的发音对应在普通话中并不完全契合,导致部分受众可能无法立即反应。整体属于中等偏上但存在理解局限的幽默。
370
收藏
2022/04/30 01:19