美国作曲家盖什文是个很谦逊的人。他闻名遐迩,可是他仍然想跟意大利作曲家、《茶花女》的作者威尔第学作曲。他远渡重洋,来到欧洲,去拜访威尔第。威尔第见到盖什文后,虚心地谢绝说:“你已经是第一流的盖什文了,何苦还要成为第二流的威尔第呢?”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
该笑话通过巧妙的预期反转达成幽默效果,威尔第用'第一流的自己'与'第二流的他人'形成鲜明对比,既保持了谦逊语境又暗含对独创性的赞美。语言简洁凝练(仅用两句话完成铺垫与抖包袱),双关手法自然融入对话('流'字暗含艺术造诣与人物独特性两层含义),名人轶事的载体降低了文化理解门槛。但部分听众可能因缺乏古典音乐背景知识而削弱共鸣,且社会讽刺力度较弱,因此未达到更高分数。
302
收藏
2024/09/27 12:55