美国前总统克林顿决定为希拉里购置一只小狗作为礼品。
他把小狗藏在上衣下面进入白宫。当他走过一个大厅时遇到了戈尔。
克林顿克制不住他的快乐,想与他的副总统分享这份惊喜:“看我为希拉里搞到了什么!”
克林顿举起小狗惊呼。戈尔注视了半晌,然后眼睛一亮,说:“不错的买卖,总统先生!”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
该笑话通过政治人物的历史梗制造双关幽默,利用克林顿的性丑闻背景(莱温斯基事件中‘搞到’的潜台词)和‘买卖’一词的双重含义(字面交易与性暗示),形成对权力阶层虚伪性的温和讽刺。其笑点依赖于受众对克林顿丑闻的认知门槛,在熟悉该历史的群体中能引发会心一笑,且戈尔‘眼睛一亮’的反转符合政治黑色幽默的预期违背。但局限性在于年轻群体或对事件陌生的受众可能无法捕捉潜台词,且‘买卖’一词的性暗示较隐晦,导致冲击力不足。
2024/09/28 03:05