一天,有一个人因为脚很痒,所以到药局去买药。
药商:“你要买什么药?”
因为那个顾客的脚又痒起来了!情急之下就说:“脚痒!脚痒!”
结果药商听成:“久仰!久仰!”
就很客气地说:“哪里!哪里!”
顾客就比着脚说:“这里!这里!”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
该笑话通过巧妙的谐音双关制造了预期违背的喜剧效果。'脚痒'与'久仰'的发音相似性构成核心反转,在中文语境下形成天然的误解空间。药商礼节性回应'哪里'与顾客具象化指向'脚部'的互动,完成了从社交寒暄到生理需求的无厘头切换。'哪里-这里'的问答模式符合相声'三翻四抖'的节奏,肢体指向动作增强了画面喜感。笑点同时具备普适性(生理需求共鸣)与文化特异性(中文谐音梗),结尾的物理空间指涉消解了成语的抽象含义,形成荒诞反差。虽属经典语言类笑话结构,但嵌套场景新颖且无冒犯性,符合延迟领悟与易传播特性。
2024/09/30 02:47


粤ICP备2023068874号

