一位男子准备相亲,进入一家理发店对理发师说:“我一会儿要相亲,给我理一个很酷的发型,让她见到我的发型就能知道我是一个很委婉的人。”
 
理发师不一会儿就理完了。男子问道:“一眼能看出来我的职业吗?”
 
理发师:“当然。”
 
男子:“能看出我这个人很委婉吗?”
 
理发师:“当然。”
 
男子只觉得头似乎轻了很多,但是理发师再三嘱咐,千万别照镜子,也别去摸发型,否则效果就不同了。
 
女子见到男子就笑了,然后生气地笑道:“想拒绝我,也不用这样委婉吧!”
 
说完甩袖而去。男子掏出镜子一看:“和尚头。”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
该笑话通过相亲场景构建了生活化的共鸣基础,以‘委婉’诉求与‘和尚头’结果形成荒诞反差制造笑点。理发师‘别照镜子’的伏笔与女子‘想拒绝不用委婉’的解读形成双重反转,既呼应了男子对‘委婉’和‘职业特征’的执着追问,又用光头象征出家身份达成拒绝相亲的极端表达,在冒犯边界内完成了对相亲焦虑的调侃。谐音梗‘委婉’与‘无发挽留’存在弱关联,但主要依靠光头符号的强视觉反差触发笑点,节奏上铺垫稍显冗长导致爆发力削弱,文化符号的普适性使其具备基础传播力。
267
收藏
2024/10/07 02:09