A substitute teacher was trying to make use of her psychology background.
She began her class by saying, "Everyone who thinks you're stupid, please stand up."
Right away, Little Johnny stood up.
The teacher said, "Why do you think you're stupid, Little Johnny?"
"I don’t, ma'am, but I hate to see you standing there all by yourself!"
代课教师试图运用她的心理学知识。
开始上课时,她说:“谁觉得自己很愚蠢,请站起来。”
小约翰马上站起来了。
老师问:“为什么你觉得你很愚蠢呢,小约翰?”
“我不觉得我很蠢,只是我不愿意你一个人站在那!”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
这个笑话通过师生对话制造了双重反转的喜剧效果。首先利用教师心理学测试的铺垫引发观众对'自认愚蠢'的预期,随后小约翰站起来的行为形成第一层意外。当教师询问原因时,小约翰'不愿让你独自站着'的回答既完成了对教师权威的温柔挑战,又制造了角色立场的戏剧性反转。该笑点精准踩在冒犯与共鸣的边界线上,既通过学生机智反讽了教师略显冒失的心理测试方式,又以孩童视角的'体贴'柔化了攻击性。语言简洁有力,'站起-询问-反转'的三段式结构符合喜剧节奏,结尾双关语既出人意料又符合角色性格设定,使听众在短暂思考后获得解谜式笑点体验。
2024/09/27 19:45