英国人和美国人的车相撞。
英国人下来看了看,觉得车没多大问题,说算了吧。
美国人也笑着说没什么问题,顺手从车上取出一瓶酒。
“大哥,车没什么大问题,喝点酒压压惊吧!”
英国人接过酒喝了一大口,递给美国人。
“大哥,你也来点吧。”
“我不急,等警察来了看过以后我再喝。”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
笑话通过文化刻板印象制造反差,英国人的礼貌克制与美国人的暗藏心机形成对比,铺垫自然且结尾反转具有双重意外性:既打破表面和解的假象,又利用酒驾检测规则制造黑色幽默。酒瓶作为关键道具贯穿始终,符合‘简洁性’和‘节奏感’要求,且‘等警察来了再喝’的潜台词精准踩中听众对逃避酒驾惩罚的社会认知,触发荒诞解构效果。但笑点对不熟悉酒驾法规的受众理解门槛较高,且英美文化对比的讽刺深度有限,导致共鸣广度稍弱。
2024/09/28 04:11


粤ICP备2023068874号

