What's time to a pig?
 
One day, a visitor from the city came to a small rural area to drive around the country roads, see how the farms looked, and perhaps to see how farmers earned their living. The city man saw a farmer in his yard, holding a pig up in his hands, and lifting it so that the pig could eat apples from an apple tree. The city man said to the farmer, "I see that your pig likes apples, but isn't that quite a waste of time?"
 
The farmer replied, "What's time to a pig?"
 
一天,有一个城市里的游客来到一个小乡村,在乡间路上开着车,想看看农庄是什么样子,也想看看农夫怎样种田过日子。这位城里人看见一位农夫在宅后的草地上,手中抱着一头猪,并把它举得高高的,好让它能够吃到树上的苹果。城里人对农夫说,“我看你的猪挺喜欢吃苹果,但是这不是很浪费时间吗?”那位农夫回答说,“时间对猪有什么意义?”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
农夫的反问'时间对猪有什么意义'通过反转制造了幽默效果。首先,城市人质疑举猪吃苹果效率的铺垫符合日常逻辑,与结尾的反逻辑回答形成强烈反差。其次,'时间对猪无意义'暗含双关:既指猪作为动物不需要规划时间,又暗喻牲畜最终会被屠宰的生命短暂性,在荒诞中透出对生命本质的冷思考。该笑话结构符合'预期违背+双关'的经典喜剧模式,用农村与城市认知差异制造笑点,且语言简洁没有冗余信息。但文化背景可能导致部分观众无法立刻理解'猪的生命周期'这层隐藏含义,略微影响普适性。
158
收藏
2024/09/27 15:56