1962年,肯尼迪一家访问法国。
杰奎琳(肯尼迪夫人)能说一口流利的法语,法国人民和戴高乐总统对她颇有好感。
在巴黎的最后一天,肯尼迪在夏乐宫召开的记者招待会上对记者们说:“我觉得向在座的各位作一下自我介绍并无不当之处。本人是陪同杰奎琳·肯尼迪到巴黎来的男士,为此,我感到很荣幸。”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
该笑话通过总统身份的肯尼迪以自嘲方式将妻子置于焦点中心,形成身份与语言的反差幽默。利用‘陪同杰奎琳的男士’这一谦逊表述,既打破公众对总统强势形象的常规预期,又通过性别角色反转制造意外感。语言简洁且节奏控制得当,先铺垫杰奎琳的语言优势赢得法国好感,再以肯尼迪自我降格的结尾形成抖包袱效果,符合政治人物亲民化表达的微妙平衡,既有对权力结构的温和解构又不失体面,易引发听众对夫妻互动及公众人物形象塑造的会心一笑。
2024/09/30 02:44