我吃饭口味较重,喜欢多盐。
 
一日,舍友问我:“品是什么意思?”
 
我懒得理他(他喜欢问些奇怪的问题),随口说道:“就是吃的意思。”
 
舍友边思考边点头,一副原来如此的样子。
 
几日后,女友来宿舍找我聊天,舍友躺在床上看书。
 
当我与女友谈到品味的时候,女友便问我:“你的品味如何?”
 
女友话刚完,舍友便扔下书,坐起来抢答道:“他一向重口味。”
 
我顿时脸色发青。
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
笑话通过多层语义嵌套制造笑点:1.利用'品'字在中文里既有'品尝'又有'品味'的双关,将饮食口味与审美格调巧妙嫁接;2.室友将主人公'重盐'的饮食习惯偷换为'重口味'的人格评价,形成预期违背;3.在女友询问敏感话题时突然插入第三者评价,制造尴尬喜剧效果。铺垫中'懒得理他'与'思考点头'的细节增强了真实性,'扔书抢答'的动作描写强化了戏剧冲突。双关语既符合'语言技巧'标准中的谐音要求,'重口味'作为网络流行语又具备'时代感',结尾的尴尬情绪能引发年轻人共鸣。但笑点依赖特定中文语义结构,对非母语者效果可能减弱。
281
收藏
2024/09/27 19:09