晚上,郑喜蛋的媳妇找不着丈夫,于是就到邻居家去找。一进门,见邻居正在洗头,就问:“叔,喜蛋呢?”邻居听后,有些不高兴,就没理她,继续洗头。媳妇有点恼火,又追问:“叔,郑喜蛋呢?”邻居大怒:“TM我洗头呢!
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
该笑话利用方言谐音制造了双重误解,达到意外效果。'洗头'与'喜蛋'在部分北方方言中发音相似(xǐ tóu vs xǐ dàn),邻居因正在洗头而将'郑喜蛋呢'误听为'正洗蛋呢',产生生殖器相关的低俗联想,触发被冒犯的愤怒。该笑点同时满足谐音双关、预期违背、冒犯边界三个维度:通过方言发音的相似性制造语言歧义,用生活场景掩盖潜在冒犯性,最后用愤怒反应确认误解,既保持了安全底线又制造了荒诞感。但受限于特定方言区受众的发音认知,且'洗蛋'的性暗示存在轻度冒犯风险,降低了普适性。
2024/11/08 22:15


粤ICP备2023068874号

