一位女性电脑顾问正在帮助一位男士设定他的电脑:“你想用什么英文单词当成登入系统的密码?”
这位男士有意要她难堪,于是告诉她:“PENIS!”
只见她不发一语,直接就输入这字当成密码,结果电脑的回应是:“PASSWORD REJECTED. NOT LONG ENOUGH!”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
该笑话通过双关语和性别刻板印象的反转制造了幽默效果。密码'PENIS'被系统拒绝的提示'NOLONGENOUGH'一语双关,既符合计算机密码需要足够长度的技术性提示(not long enough字面意为长度不足),又暗含对男性器官尺寸的调侃。男士试图用性暗示让女顾问尴尬的反被系统嘲讽,形成了双重反转——既打破了对女性会因此窘迫的预期,又将冒犯性反弹回挑衅者自身。该笑话在英语语境下利用谐音梗完成精准反击,符合'冒犯与共鸣平衡'及'意外反转'原则,但因涉及生殖器词汇存在轻度冒犯风险,且中文受众可能无法完全捕捉英文谐音的双关意味,故适当扣分。
2024/09/27 12:14


粤ICP备2023068874号

