甲:“外交官与女人之间,有何差别?”
 
乙:“外交官说‘是’就是‘也许’,说‘也许’多半意味着‘不’,而直接说‘不’的,就不是外交官了;
相反,女人说‘不’就是‘也许’,说‘也许’多半意味着‘是’,而直接说‘是’的,就不是一个女人了。”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
该段子通过外交官与女性的语言模式对比,制造了双重反转结构。前半段利用外交辞令的暧昧性建立逻辑框架,后半段镜像反转形成性别认知的反差。语言采用对称排比句式强化节奏感,暗含对两性沟通模式的刻板印象解构,既有社会洞察又符合双关技巧。但部分受众可能因性别议题敏感性降低共鸣度,且反转模式在当代略显陈旧。
232
收藏
2024/09/27 21:43