1. 鄙人单身狗一枚。
 
今天早上去帮我姐夫帮忙,卖早点。这时一位少妇过来买茶叶蛋,要2个。我就拿了个袋子给她装茶叶蛋,一不小心把袋子给打湿了。结果那少妇就说:“怎么搞湿了?” 然后我们两个人就对望了一下,她就刷的一下,脸就红了。
 
2. 20年前,一个小伙伴家刚有DVD,租了一盘成龙的国粤双语的碟子!
 
片子刚开场,播放的是粤语的,就想让小伙伴换声道。脑子一抽,忘记“声道”这个词啦!随口说:“换‘音道’!” 过去这么多年,成为大家聚会的梗啦!
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
第一个笑话通过谐音梗('搞湿'与'搞事'谐音)制造了成人向的尴尬反转,利用双关语在安全边界内打破常规,符合中文语境下对性暗示的幽默处理方式。第二个笑话凭借'音道'与'阴道'的发音错位,形成了跨越二十年的记忆点,其笑点来源于青少年时期语言失误带来的持续性羞耻共鸣,符合'延迟笑点'和'分享欲'标准。两个故事都具备简洁叙事、意外转折和情感联结,且规避了直接冒犯,通过自我调侃实现压力释放。
355
收藏
2024/09/30 02:30