有一天一位先生去帮他太太买内衣,因为他从来没有帮他太太买过内衣,所以他不知道要买哪一种size!
 
跟店员扯了半天,店员只好拿水果来形容了!
 
店员:木瓜?!
 
先生:no!
 
no!
 
店员:苹果?!
 
先生:不不不!
 
店员:莲雾?!
 
先生:再小一点!
 
店员:鸡蛋?!
 
先生很高兴的说:对!
 
对!
 
对!
 
当店员了解後转身去拿内衣时,那位突然大叫:小姐等一下!
 
是煮过的。
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
这个笑话通过店员用水果类比内衣尺寸的荒诞设定,制造了强烈的意外反转。前半段用木瓜、苹果等水果铺垫常规认知后,突然转向鸡蛋并强调是'煮过的',既颠覆了听众对尺寸递减的预期(鸡蛋本已比前述水果小,煮过收缩的鸡蛋进一步制造荒诞反差),又暗含对女性身材评价边界的微妙冒犯,在安全范围内完成了规则突破。简洁的问答结构符合相声'三翻四抖'节奏,重复的否定句式强化了喜剧张力,'煮过的'作为延迟笑点能触发听众二次联想(生鸡蛋与熟鸡蛋的形态差异),符合当代人对谐音梗和身体幽默的接受度。
161
收藏
2024/09/27 13:01