哈哈哈,黑得漂亮
如何引导农民和农民工饮用咖啡?知乎:1.230个回答·157

哈哈哈,黑得漂亮

如何引导农民和农民工饮用咖啡?
知乎:1.230个回答·1574个关注

V
胖头于 十关注 工程师
102人赞同了该回答)

听内容

清晨起来到工地门口,搭个早餐棚子。
先搞个保温桶装一天桶咖啡,桌子上放上大桶的炼乳和大玻璃罐子的方糖,再支个油锅现炸牛角包和甜甜圈,然后拉个小吃车煎鸡蛋和培根,还要在桌上放看加汁豆子和腌黄瓜随便让人吃,边上再刷个大黑牌子立着,上写“咖啡一碗一块五,生角包甜甜圈一块五一个两块五俩,现煎的煎蛋培根一套两块”,最后在用大喇叭把这些话循环播放。

一个星期不到,工地的民工全成老伦敦了。

编辑于昨天17:43·福建
哈哈哈,黑得漂亮
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
这张图片之所以幽默好笑,是因为它用一种夸张、荒诞又极具反差感的方式,描述了一个看似“高端”但实际非常接地气的场景。 问题本身是“如何引导农民和农民工饮用咖啡”,这听起来像是一个严肃的社会议题,可能涉及文化推广或生活方式改变。然而,回答者却用一种极其市井、充满烟火气的方式来解决这个问题:在工地门口搭个早餐棚子,摆上保温桶装的咖啡、炼乳、方糖,再配上油炸牛角包、甜甜圈、煎蛋培根、茄汁豆子和腌黄瓜,价格也写得像街头小摊一样:“咖啡一碗一块五,牛角包甜甜圈一块五一个两块五俩,现煎的煎蛋培根一套两块”。 这种做法表面上是在推广咖啡,实际上完全把咖啡变成了普通早餐的一部分,甚至比传统早餐还便宜。更搞笑的是,最后那句“一个星期不到,工地的民工全成老伦敦了”——“老伦敦”是网络用语,指那些喝咖啡、穿潮牌、讲英语、追求都市生活的人,通常带有调侃意味。这里说农民工一周就变成“老伦敦”,明显是讽刺性地夸大其词,暗示他们只是被廉价咖啡和美食吸引,迅速“城市化”了,但其实根本没理解咖啡的文化内涵,只是被吃喝吸引。 而图片下方的评论“哈哈哈,黑得漂亮”更是点睛之笔。“黑得漂亮”既指咖啡颜色深黑,也暗讽这种做法“黑心”(即套路深、手段狠),同时还有“黑色幽默”的意思——整个事情荒诞不经,但又让人忍不住笑出来。 总之,这个回答通过将高雅的咖啡文化与底层劳动者的日常生活强行结合,制造出强烈的反差和荒诞感,再加上语言风格接地气、节奏紧凑、结尾反转,形成了极强的喜剧效果。 该内容涉及中国社会阶层与城市化进程中的文化碰撞话题,借‘农民工喝咖啡’这一设定讽刺生活方式的表面化模仿。‘老伦敦’为中文网络流行语,源自对一线城市中产生活方式的戏仿,常用于调侃盲目追求西方生活习惯的现象。评论中的‘黑得漂亮’体现典型的中文语境下双关修辞,融合黑色幽默与社会批判,反映公众对文化符号被庸俗化使用的集体嘲讽情绪。
47
收藏
10/05 23:14