一个女人哭丧着脸向丈夫诉说:“我刚才碰到旧时的邻居钟斯太太,我问她丈夫可好,却不知她丈夫已于上星期去世了。她回答说:‘他不在了。’我还以为他出门旅行去了,我就说……”
 
“你说了些什么?”
 
丈夫追问,“你说的可是‘不在的好’?”
 
“比这还糟糕。我说的是:‘你为什么没跟他一起去。’”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
该笑话通过双重误解构建了有效的意外反转:首次反转在于读者和丈夫都误以为妻子说了不恰当但常见的社交失礼(‘不在的好’),而真正的爆点在于更严重的死亡语境误解(‘为什么没跟他一起去’)。这种阶梯式反转既遵循了相声‘三翻四抖’的节奏,又利用死亡禁忌与日常寒暄的极端反差制造荒诞感。语言极度简洁(仅用两个问答完成三次转折),符合当代人对于短平快笑点的接收习惯。话题触及人类共通的社交尴尬体验,但未突破冒犯边界(未具体指向特定群体)。其延迟笑点机制明显——听众需先理解钟斯太太的委婉表达,再体会妻子回答的双关含义,最后通过丈夫的追问完成笑点释放。扣分点在于死亡话题存在轻微文化敏感性,且谐音梗复用模式稍显传统。
341
收藏
2024/09/27 17:14