此人说完之后准备走进来,老太太好容易克制了一下,说:
“Hey, you can’t go to the classroom like this, you should ask me 'Excuse me, Miss, may I sit down?'”
这哥们很疑惑地看著老太太,不说话,估计是有点长没听明白。老太太很耐心,接著说:
“Follow me, say 'may I sit down'?”
这回他似乎听懂了,很坚定地说了个“Yes”,然后潇洒地 Keep walking~~~
老太太终于崩溃了,很配合地坐在自己的椅子上,全班狂笑~~~
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
该笑话通过师生互动场景制造了强烈的预期违背与反转效果。老太太三次强调礼仪问句的教学铺垫,与留学生最终用肯定词‘Yes’打破语言教导框架形成荒诞反差,潇洒动作与崩溃反应的对比强化喜剧张力。符合‘安全地打破规则’的幽默本质:既未真正冒犯师生关系,又通过语言障碍引发的逻辑错位制造无害滑稽感。结尾全班狂笑形成情绪共振,符合延迟笑点和分享欲标准,留学生将疑问句理解为是非题的错位认知也具备跨文化普适性。
2024/09/27 19:19


粤ICP备2023068874号

