一生意人两年未归乡,妻子来信写道:“三角地一块小田,抛荒失误已有二年,淤虫塞,茅草芳菲。君若再不归,或租或借。”
 
生意人看罢不懂,即请帐房先生讲解。
 
先生读后一再不肯讲,最后推辞不过,只好讲道:“三角地是不须说了,‘抛荒失误,已有二年’,是说那块小田无人耕种,已荒废了两年;‘淤泥塞,茅草芳菲’,是说那块田内,只生野草,连沟里也被淤泥阻塞,水流不通了;‘君再不归,或租或借’两句,是说你若再不回家,夫人即有外心,或结交朋友,或寻找姘头,就怪不得她了。”
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
该笑话通过双关语和隐喻巧妙构建笑点,符合幽默标准。妻子以农田荒芜的隐晦书信暗示情感危机,账房先生将'抛荒二年'解为'情感荒废'、'茅草芳菲'转译'野草丛生',最后'或租或借'直指外遇可能,完成从农业术语到桃色事件的三级语义跳跃。文本利用汉字多义性制造预期违背,书信表面正经与实际含义的荒诞形成强烈反差,符合'在安全边界内打破规则'的幽默本质。其文化隐喻需要受众理解传统书信的婉转表达方式,知识门槛适度抬升了延迟领悟的喜剧效果,而夫妻异地困境的选题具有普适共鸣。
134
收藏
2024/09/27 16:41