姚明在场上罚球不中的时候总是大吼一声西红柿,歪果仁一直不明白是什么意思。被拉特里夫定义为“很擅长喷垃圾话”的弗老大与莫老猫,便曾特意找过中国记者求证:为啥姚明总喜欢说“西红柿”,是不是他特别喜欢吃这个。
 
为此中国记者也是琢磨了好一番后才得出答案,原来但凡姚明罚球失手或失误后。他总会来一句国骂。而“他妈的”与“tomato”的发音又如此相似,其实姚明说的是TMD!!!
他犯了搞笑时的最大禁忌:解释笑话😂
点击查看全部
该笑话巧妙利用中英文发音相似性制造谐音梗,通过跨文化误解形成反转笑点。姚明将中文国骂转化为英文'tomato'的设定既符合篮球巨星身份特征,又精准踩中中西语言差异的荒诞感。记者求证与球员困惑的细节增加了场景真实感,而'TMD'作为中国人熟悉的网络用语解密时,形成了预期违背的双重笑点(既解构了外语发音谬误,又消解了脏话的攻击性)。谐音梗与体育明星形象的碰撞在冒犯边界上处理得当,文化密码的破译过程天然具备延迟笑果和分享欲,符合'压力通过无害化粗口释放'的幽默机制。
391
收藏
2024/09/29 15:07